Es war ein langer Winter 2013 und in Waltersdorf lag noch viel Schnee. So vermischte sich die Osterstimmung im April mit der längst vergangenen Weihnachtszeit vom Dezember. Hätte die Sonne noch geschienen, wäre es fast perfekt gewesen. Waltersdorf ist immer einen Besuch wert, bei jedem Wetter. Das, beinah verschlafen wirkende, Bergdorf unterhalb der Lausche zieht sich ziemlich in die Länge. Bei einem Spaziergang durch das Dorf kann man die wunderschönen gutgepflegten Umgebindehäuser betrachten. Unterhalb der Lausche befindet sich ein Skilift fuer die Wintersportler und das Dorf bietet erstaunlich viele Übernachtungsmöglichkeiten und wirklich sehr gemütliche Gastronomie. Zu DDR Zeiten war Waltersdorf ein Anziehungspunkt für die Touristen, sowohl im Sommer als auch im Winter. Auch heute noch kann man viele Urlauber und Besucher in dem schönen Bergdorf begrüssen. Ein Besuch lohnt sich !
It was a long winter in 2013 and in Waltersdorf was still lots of snow in April. So the Easter spirit in April was mixed with the long past Christmas season in December. Had the sun still shone, it would have been almost perfect. Waltersdorf is worth a visit, whatever the weather. This almost sleepy
acting Mountain village below the mountain Lausche, takes place pretty much in the length. During a walk through the village you can watch the beautiful-groomed Umgebindehäuser . Below the Lausche is a Skilift for the winter sports and the village offers many amazing places to stay and really very cozy restaurant. Übernachtungsmöglichkeiten
In GDR times Waltersdorf was a center of attraction for tourists so in summer as in winter. Even today, one can welcome many tourists and visitors in the beautiful mountain village. Welcome to visit the village!